Seyrante başlamadan önce güvenilir bir VHF radyosu ve suya dayanıklı bir telefon kılıfı yatırın. Bu hamle güçlendirir safety ve hücre sinyallerinin kıyı dışında yetersiz kaldığı durumlarda bağlantıda kalmanızı sağlar. Eğer kıyı planlaması yapıyorsanız someone aboard, please Sahilde birkaç dakika ayırın ve ön ayarları ve kanal adlarını test edin.
Bunu, kompakt bir kişisel can kurtarma cihazı kiti ve hafiflikle birleştirin. maskeler güneş ve sprey koruması için çevrede ağız. safety seyahatin her etabı boyunca ön planda ve merkeze yakın kalır; bu yaklaşım, ekipmanın da sadece hareketler arasında çevik kalmanızı sağlayacak olan olmazsa olmazlar.
For comfort, choose a kalın deniz havlusu, küçük bir hammock tembel güneş banyoları ve bir plastic Hızlı kuruyan deck matı. Bu küçük dokunuşlar boost ve feeling su üzerinde uzun bir günün ardından biniyor.
Tech ve cihazlar da önemli: a waterproof Bluetooth hoparlör güvertede kalıyor party gitmek, aynı zamanda kaba bir USB şarj cihazı ve su geçirmez telefon tutucu, şarj endişesini azaltır. Modelleri ile arayın cool ses, su sıçramasına karşı dayanıklılık ve kolay montaj. Yakın haberler üreticilerden gelen bilgilere göre daha uzun pil ömrü ve daha basit kurulum sunar.
Organizasyon yardım eder safety: kullan different kıyafetler, ekipmanlar ve sıvılar için kuru çantalar ve bir yedek demir ve ip bir plastic tote. invest birkaç kaliteli parçayla şimdi faydalanacaksın. yakında daha az gecikmelerden ve daha net bağlamalardan.
Keep looking küçük yükseltmeler için, teknenize ve mürettebatınıza uyum sağlar. Doğru 10 parça, ayaırlaır. party planlar, ailece gezintiler ve yıldızların altında sessiz akşamlar.
Daha Güvenli, Daha Akıllı Seyahatler İçin İhtiyaç Duyulan Tekne Ekipmanları
Hafif bir can yeleği ile başlayın, bu yelek sıkı oturmalı ve görünürlük için parlak renkler kullanmalıdır. Bunu, göl gezileri ve acil durumlar için kompakt, su geçirmez bir VHF radyo ile eşleştirin, ardından ihtiyaç halinde başkalarına yardımcı olabilmeniz için kompakt bir düdük ve atma ipi ekleyin.
Genellikle, güneş kremini kolay ulaşılabilir tutun ve polarize güneş gözlükleri ekleyin. Küçük, yumuşak kenarlı bir ilk yardım çantası, plastik bir kutuda hızlı erişilebilir bir cebe yerleştirilir ve kompakt bir güç bankası, güverteyi meşgul etmeden cihazları çalışır durumda tutar.
Elinizde taşınabilir bir GPS veya kompakt bir harita çizgi cihazı ve tekne verilerini görüntülemek ve rotaları kaydetmek için bir quatix saat ile donatın. Bu kurulum, size eller serbest navigasyon bilgisi sağlayacak ve tekneye bağlı kalırken mesafe ve rotadan haberdar olmanıza yardımcı olacaktır. Bu kurulum, değişen koşullarda son derece pratiktir.
Gemi üzerinde, temel bir aksesuar çantası bulundurun: beyaz LED el feneri, yedek sigortalar, minik bir alet takımı ve eşyaları kuru tutmak için kuru bir çanta, başlık boyunca. Bu parçaların gemide düzenli bir şekilde bulundurulması, güverte işlerini hızlı ve dağınıklıktan arındırır, özellikle hava değiştiğinde.
Gerekli malzemeleri açıkça etiketlenmiş ceplere yerleştirin, böylece stres anlarında ihtiyacınız olanı anında alabilir ve hızlı erişim için bir çantayı tahtaya sabitleyin. Sonuç, sizi günlük gezintiye getirdiği kolaylıkla şaşırtabilecek daha güvenli ve daha akıllı bir yolculuk olacaktır.
| Item | Neden Önemli? | Notlar |
|---|---|---|
| Hafif can yeleği (PFD) | Görünür, rahat ve hızlı devreye alınabilir. | USCG onaylı; kayışları ayarlayın; parlak renk |
| Su geçirmez VHF radyo | Göl bölümlerinde ve kıyı şeridinde güvenilir iletişim | Şarjda tutun; anteni test edin |
| Çizgili çanta at | Mürettebat veya misafirler için bordadan kurtarma yardımcısı | 15 m hat; 20–30 lb test |
| Güneş Kremi (suya dayanıklı) | Güneşli geçişlerde cilt koruma | SPF 30+; her 2 saatte bir tekrar uygulayın |
| Quatix saat | Senkronize navigasyon ve tekne verileri; eller serbest | GPS ile eşleştirin; pil durumunu kontrol edin |
| White LED flashlight | Night signaling and area lighting | Waterproof; clip or lanyard |
| Plastic first-aid case | Dry, organized health supplies | Standard kit; add personal meds |
| Power bank | Keeps devices charged on longer hops | 10,000–20,000 mAh; USB-C preferred |
| Polarized sunglasses | Glare reduction; improves awareness | UV protection; fit over life jacket |
6 Wetsuit Options for Different Water Temperatures

Recommendation: For most waters, start with a 3/2 full wetsuit; it balances warmth and mobility for snorkeling, boarding, and routine boat trips, whats your plan for colder mornings?
Option 1: 2mm Spring Suit or 2/2 Full for 27–32°C. It should feel feather-light and fast-drying, ideal for snorkeling and quick jumps in and out of the water. They work great as a base layer on boats or remote beaches. If wind bites, add a rash guard under clothing and booties; you can plan ahead to manage layers and reduce worry. For repairs, carry a small tube of neoprene cement to seal a seam if it happens during a trip.
Option 2: 3/2 Full for 23–27°C. This is the sweet spot for many activities: snorkeling, boarding, and casual swims. It should feel warm enough to keep you comfortable without overheating, with chest-zip designs offering reduced water entry. If you’re exploring ideas for layering, a 3/2 is a versatile base. Leaks can happen if a seal isn’t tight; inspect seams and zipper before you jump in.
Option 3: 4/3 Full for 19–23°C. This thickness provides warmth for longer sessions while maintaining mobility for paddling and snorkeling. It should feel secure yet flexible, with sturdy seams and easy entry. For chilly mornings on remote trips, add booties for extra warmth; this option pairs well with a lightweight hood in frosty winds. After use, rinse and dry carefully; if a seam shows wear, a quick bead of seam sealant can fix it.
Option 4: 5/4 Full for 14–19°C. This option adds substantial warmth without sacrificing movement, making it ideal for longer dives or snorkeling in cool days. Include booties and a light pair of gloves if you expect frosty air or water around 14–18°C. It should feel comfortable through multiple dives, and a chest-zip design reduces water entry. Rinse after use and dry clothing thoroughly to prevent odor and stiffness; if cuffs seep, consider double seals for extra protection.
Option 5: 6/5 Full for 10–14°C with gloves and booties. This configuration shines on cool-water snorkeling and longer boat trips, helping you stay warm through several sessions. It should feel snug but not pinching, allowing full mobility during boarding or snorkeling. Hooded options add extra warmth on windier days; always wipe down and dry to prevent odor and mildew. Water beads turn into small balls on the surface in bright sun, but inside the suit you stay warm. Available in back-zip or chest-zip models to suit your preference.
Option 6: 7mm Full (or 7/5/4) for 6–10°C, with booties and gloves. This heavy configuration keeps you warm during very cold water or long dawn sessions and is often the choice when you expect frosty air and water. It should feel like a protective cocoon, enabling you to stay focused on snorkeling and boarding. If you feel tight, check neck and cuffs and adjust fit; a double seal around wrists helps prevent water through. When you need to repair, a tube of neoprene cement can patch minor leaks; after finishing, dry it thoroughly and store in a shaded area on the boat or at home.
Waterproof Phone Case and Dry Bag for Wet Decks
Get an IP68-rated waterproof phone case with a clear front and a matching 5–7 L dry bag to protect devices on a wet deck. This setup keeps your phone accessible for calls, photos, and video while you focus on lines and safety.
Choose a case with a secure, responsive touchscreen, a floating option, and durable straps or lanyard for easy reach. If you are sailing long distances, being equipped with both a case and bag means you will feel confident in any spray, rain, or splash that comes your way.
For the dry bag, pick a wide-mouth design with a proven roll-top seal. The mouth should open smoothly so you can place the phone quickly and safely, then fold and clip to keep salt off the interior. Choose a bag with a waterproof seam and reinforced kayışlar for easy carry, and test the closure before heading out.
On deck, attach the bag or case to rails, belts, or kayışlar so it stays within reach. When you move, clip the setup to a place you trust and avoid loose phones. This reduces risk when you dalış for lines or tackle heavy seas.
For snorkel sessions or when you’re near scuba tanks, pick a case that is extremely rugged and has a small profile. A favourite approach is to keep the phone in the case, then stash a small dry bag for keys or a tiny flashlight. Having a backup makes nights on the water more comfortable.
Carefully rinse with fresh water after salt exposure, drain any remaining water, and let both components dry in a shaded place. Check seals and clips, and replace worn kayışlar or the bag mouth if you notice stiffness. Regular care adds life to your setup and saves you time and money on long voyages.
Expect smooth operation: the touchscreen remains responsive, video capture stays intact, and the device stays dry during showers, spray, or when you wipe the deck. For trips that cover many miles, keep a backup plan: a spare dry bag and a cheap waterproof pouch as a backup. The result is peace of mind, and you can focus on the voyage rather than worrying about a single device.
Compact GPS Chartplotter for Simple Onboard Navigation
Choose a compact GPS chartplotter with a 4.3–5 inch display and built‑in basemaps; itll simplify on‑board navigation, keep things warmer in the cockpit during early starts, and still look cool under bright sun when you’re fishing or cruising on vacation.
The right unit sits neatly on a small dash, monitors chart data clearly, and pairs with your computer for quick sharing of routes and waypoints. The goal is a complete, easy setup that owners can handle without a long training session.
Key features to prioritize:
- Display and monitor: bright color monitor, at least 800×480 resolution, daylight readability, and a responsive touchscreen for fast waypoint placement and exact edits.
- Navigation data: GPS/GLONASS with WAAS, reliable route guidance, preloaded charts, and easy chart updates to stay current on fishing grounds and harbor approaches.
- Power and installation: lightweight chassis that fits a small console; connects to 12V DC power with included chargers and optional booster for extended boat days.
- Connectivity and sharing: NMEA 2000 compatibility, USB data transfer to a computer, and the ability to share routes with other boats in your category.
- Expansion: options to add a camera for dockside monitoring and to run navigation data to a larger display if needed.
- Durability and install: IPX7 water resistance, a docktail bracket for clean, low‑profile mounting, and simple cable routing to keep the place tidy.
- Practical uses: clear navigation for day trips, dockside checks, and quick harbor entry during fishing runs or weekend vacations.
Quick decision tips:
- Konsolda veya helmde biriken alanınızı değerlendirin; eğer alan kısıtlıysa, 4,3 inçlik bir modeli hedefleyin, hafif bir ayak izi ve seyir halindeyken kolay erişim sağladığınızdan emin olun.
- Her zamanki sularınız için harita kapsamını doğrulayın ve güncellemelere erişimi onaylayın; bir microSD yuvası veya basit bir USB yolu, devam eden veri güncellemelerinde yardımcı olur.
- Paylaşılabilir rotalar ve yedeklemeler için bir bilgisayara veya tablete bağlanabildiğinizden emin olun; temiz bir veri akışı ve basit içe/dışa aktarma arayın.
- Güç seçeneklerini kontrol edin: güvenilir bir 12V DC güç kaynağı, dahil şarj cihazları ve kıyıdan uzak daha uzun günler için bir yükseltici seçenek.
- Kullanışlı aksesuarlar için plan yapın: taşıma için su geçirmez bir çanta, düzenli kurulum için bir docktail braketi ve marinanın kıyısındaki kontroller için bir kamera girişi.
Pratik bir seçim için, hafif bir formda görüntü kalitesini ve grafik kapsamını dengeleyen bir modelle başlayın; kurulumu kolay, gelecekteki güncellemeler için esnek ve halihazırda kullandığınız kamera, şarj cihazları ve paylaşım özellikleriyle uyumlu olmalıdır. Kullanıcılar, bilgisayarınızla entegre olan ve sizi zahmetsiz bir şekilde rotada tutan daha sıcak, doğrudan bir arayüzden memnun kalacaklardır, böylece her gezinti suya daha sorunsuz bir deneyim haline gelecektir.
Güvenilir VHF Radyo ve El Telli Alıcı-Verici Yedekliliği
Yedek olarak, IPX7 sertifikalı, VHF telsizli bir el cihazı (DSC ve NOAA hava kanallı) seçin. Yedek bir pil ile eşleştirin ve hızlı erişim için merdivenin yakınında monte edilmiş bir polietilen kutuda saklayın. Cihazı doğrudan püskürtmeden uzak tutun, ancak acil bir durumda kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde bulundurun. Bu cihazın parlak bir ekranı ve eldivenli pençeler için uygun bir tuş takımına sahip olması gerekir.
İki ünitelik bir sistem kurun: konsolda sabit montajlı bir VHF birincil cihaz olarak ve el tipi cihaz ise yedek olarak. HT'yi kuru bir cep veya yuva üzerine monte edin ve çağrıları teknenin hoparlörleri aracılığıyla net bir şekilde duyabileceğiniz, rüzgarlı koşullarda da işitimin güvenilir kalmasını sağlayacak rahat bir ses seviyesine ayarlayın.
Her seyahatten önce, basit bir beş maddelik testi çalıştırın: cihazları güçlendirin, 16 numaralı kanalda iletim ve alımı kontrol edin, diğer tarafın hoparlörler aracılığıyla sizi net bir şekilde duyup duyamayacağını doğrulayın, NOAA hava durumu kanalını doğrulayın ve destekleniyorsa DSC durumunu doğrulayın. Basınç altında iletişimden emin olacaksınız.
Güç ve şarj: Teknenin 12V tedarikine güvenin ve ikincil bir kaynak olarak bir USB-C güç bankası bulundurun. Daha uzun seyahatler için küçük bir güneş paneli düşünün. Tam şarjlı bir yedek pili polietilen kasada saklayın. Bu, bir kaynak arızalandığında konuşmaya devam etme seçenekleri sağlar ve aramalar hakkında küçük bir bilgisayarda istediğiniz her şeyi kaydedebilirsiniz.
Bakım: anteni ve konektörleri çizik veya korozyon açısından inceleyin; portları kuru bir fırça ile temizleyin; soğuk sabahlar da buzlu yoğuşmayı önlemek için kuru, gölgeli bir yerde saklayın; kasaların sert denizlerde güvenli kaldığını kontrol edin.
Eğitim: Tüm mürettebat üyelerine HT'yi nasıl monte edeceklerini ve çalıştıracaklarını, gerektiğinde sabit üniteye geçeceklerini ve hızlı bir arama testi yapacaklarını gösterin. Kanal 16 ve Kanal 9 numaralarını içeren basılı bir hızlı referans kullanın. Yedekliliğin değerini bilen sahipler bu uygulamayı takdir edecekler.
Küçük zayak ve dingiler gibi küçük teknelerle seyahat eden aileler için, yedek ekipmanı kolay ulaşılabilir olması için kıç merdivene yakın yerleştirin. Bu, başınız püskürtme aldığı durumda bile erişilebilir kalmanıza yardımcı olur. Güneş yanığını önlemek için radyo alıcısını gölgede tutun.
Seçenekler ve seçim: Çoğu tekne için, bir taşınabilir el cihazı ve sağlam bir kasada yedek bir pil sizi korur. Daha büyük bir tekneye sahipseniz, yedeklilik için ikinci sabit bir ünite ekleyin; durumunuza ve ağırlığınıza uygun olanı seçin. Cihaz kullanımı kolaydır ve sahiplerin sakin kalmasına ve endişeli anlardan kaçınmasına yardımcı olur.
Hareket Halinde Güç: Taşınabilir Piller ve USB Şarj Cihazları
20.000 mAh USB-C PD güç bankıyla başlayın; PD portunda en az 18W ve ikinci bir cihaz için bir USB-A portu sunmalıdır. Bu boyut, 4-5 tam telefon şarjı veya iki tablet şarjı sağlar ve yolda olmanızı sağlarken bir telefondan bir Bluetooth hoparlöre veya küçük bir GPS cihazına kadar her şeyi güçlendirebilir.
Sağlam muhafaza, IP65+ koruma, geçiş şarjı ve en az bir USB-C'den USB-C'ye kablo içeren modelleri seçin. Yerleşik bir el feneri ve kompakt bir kesici, güverte üzerinde gece görevleri için kullanışlı bir kolaylık sağlar, özellikle de uzun bir günün ardından bimininin altında dinlenirken.
Dizüstü şarj istasyonunu, merdivene veya kokpit masasına yakın, kolay erişilebilir bir yere yerleştirin ve kuru, gölgeli bir yüzey üzerinde tutun. Hafif ve kompakt bir ünite, gölgenin altında iyi durur ve içecek, çalma listesi veya harita paylaştığınızda hızlıca şarj etme imkanı sunar. Rutin kontroller sırasında hızlı erişim için maskeler ve yedek bir kablo içeren küçük bir paketi yakında bulundurun.
Şarj süreleri duvar adaptörüne bağlıdır: 60W'lık bir şarj cihazı, 20.000 mAh'lik bir bataryayı yaklaşık 3-4 saatte doldurabilirken, araç şarj cihazı daha yavaş bir şekilde şarj eder. Uzun süreler boyunca elektrik prizine erişemiyorsanız, gemideki hayatı sürdürmek için ikinci bir batarya veya daha hızlı şarj olan bir model planlayın. Tek bir şarj cihazı her şey için yeterli olmayacaktır, bu nedenle bunu mürettebat arasında döndürdüğünüz mini bir şarj istasyonu olarak ele alın.
Markalar gibi altec ve zayak güvenilir seçenekler sunar ve birçok modeli, her güverte üzerinde şık görünen beyaz yüzeylere sahiptir. Kolay erişim için, üniteyi istasyonun yakınında ve bimini'nin gölgesinde saklayın, böylece müzik havayı eğlenceli tutarken, boş zamanlarda ışıkları, küçük bir fanı veya bir kamerayı çalıştırabilirsiniz. Bu kurulum, buz gibi içecekleri buzdolabında elinizin altında tutar ve beyaz kumlu bir kıyı, bir göl veya aileniz ve arkadaşlarınızla kıyı şeridinde dünyanın bir sonraki macerasında olsanız bile, rahatlayabilmenizi, bağlantıda kalabilmenizi ve hayatı su üstünde tutabilmenizi sağlar.
Top 10 Must-Have Boat Accessories and Gadgets for Boaters">