Блог
Boating Safety – 11 Golden Rules and Bonus TipsBoating Safety – 11 Golden Rules and Bonus Tips">

Boating Safety – 11 Golden Rules and Bonus Tips

Александра Димитриу, GetBoat.com
на 
Александра Димитриу, GetBoat.com
9 минут чтения
Блог
Октябрь 24, 2025

Убедитесь в наличии сертификата на вашем спасательном жилете; выбирайте спасательный жилет Типа III для спокойной воды, Типа II для более неспокойных условий.

Погодные приложения прогнозируют условия; сохраняется разница с реальными условиями на воде; корректируйте скорость соответствующим образом для обеспечения безопасности.

Подготовьте контрольный список перед отплытием, чтобы охватить критически важные пункты: спасательные жилеты, огнетушитель, свисток, фонарь, сигнальные ракеты; следование этому ритму снижает риск.

Заранее ознакомьтесь с навигационными картами; имейте при себе карту дальнего следования; держите под рукой несколько устройств безопасности; такой подход снижает риск. Для длительных поездок берите с собой запасные батареи, дополнительные фальшфейеры, запасной компас. Число 11 фигурирует как основные рекомендации для быстрой проверки перед отплытием, на воде или по возвращении.

Регулярные учения на борту защищают экипаж во время чрезвычайные ситуации; в контролируемых условиях, имитируйте спасение человека за бортом; эта практика готовит к моменту, когда случится беда.

Доступ к сертифицированному обучению расширяет спектр умений; leading курсы предоставляют практическое обучение по принятие решений включая навигацию, интерпретацию погодных условий и оценку рисков.

Используйте приложения для планирования маршрута; оповещения о погоде; информация о скоростном режиме; поддержание устройств заряженными, подкрепленное резервной картой, повышает устойчивость к сбоям систем вдали от берега.

В дальнейшем внедрите стандартную практику, информирующую экипаж об изменяющихся условиях.

Бывают ситуации, когда оборудование выходит из строя, несмотря на меры предосторожности; поддерживайте резервирование на картах, радиостанциях, освещении; это изменение снижает путаницу в стрессовых ситуациях.

В среднем, или mean, время отклика сокращается при надлежащей подготовке.

Групповые правила безопасности и соблюдение норм вместимости

Групповые правила безопасности и соблюдение норм вместимости

Перед спуском установите жесткий лимит вместимости лодок на объекте; назначьте наблюдателя для отслеживания заполняемости во время поездки; используйте знак для подтверждения лимита; пересчитывайте людей на каждой остановке, что помогает поддерживать строгую дисциплину.

Обеспечьте наличие спасательных жилетов на борту; убедитесь, что каждый пассажир носит жилет во время плавания; храните запасной комплект в легкодоступном центральном месте, что позволит минимизировать задержки.

Обеспечьте свободный доступ к выходам; разместите табличку с максимальной вместимостью там, где все места хорошо видны с рулевой рубки, что поможет быстро проводить проверки при отплытии.

Во время волн держитесь подальше от лееров; находящиеся на палубе сохраняйте устойчивое положение, остерегаясь брызг, подальше от носовых канатов; перемещайтесь только по обозначенным путям к корме или другим указанным местам; не плавайте с лодки.

Пострадавшим пассажирам оперативно оказывается первая помощь; не возобновляйте действия без разрешения наблюдателя; следуйте стандартным процедурам, основанным на плане группы.

Управление механизированным судном требует наличия у водителя действительных прав; принятие решений должно основываться на стандартных операционных процедурах; перед отплытием необходимо проверить мощность двигателя, аккумулятор, рулевое управление.

Перед запуском убедитесь, что доступ к курткам свободен; те, кто не может достать снаряжение на палубе, должны дождаться второй смены; успешные развлечения зависят от строгой дисциплины, которая снижает риск; при необходимости организуйте план автотранспортировки.

Для упрощения контроля примените четкую таблицу вместимости и оборудования в зависимости от типа судна, основанную на данных.

Boat size Max passengers Куртки на борт Примечания
Малая шлюпка (до 4 м) 2–4 2–4 Держите запасные куртки у входа
Каютный катер (6–8 м) 6–8 6–8 Включайте спасательные жилеты на каждого человека; следите за заполняемостью
Открытый катер (8–12 м) 8–12 8–12 Назначенный монитор; доступ по знаку
Большой крейсер (12+ м) 12–20 12–20 Плюс куртки в резерв; проверить места для команды

Правило 1–2: Наденьте спасательные жилеты на всех находящихся на борту и проведите инструктаж для гостей

Обеспечьте каждого человека правильно подогнанным спасательным жилетом, сертифицированным Береговой охраной США или Министерством транспорта Канады; размеры охватывают младенцев и взрослых; храните жилеты в легкодоступном месте рядом с выходами или у входа в каюту; для безмоторных судов разместите жилет для каждого гостя на палубе перед началом поездки; предлагайте быстрые проверки экипажем перед отправлением; убедитесь, что есть дополнительные варианты размеров для гостей.

Кратко проинформируйте гостей предварительной вводной информацией; цитата: “Спасательные жилеты спасают жизни”; будь то поездка для отдыха или спорта, обратите внимание на посадку, мобильность, трудности при снятии; убедитесь, что confident демонстрации того, как носить, застегивать, регулировать.

Перед запуском убедитесь в размере каждого жилета, натяжении ремней, читаемости этикеток размеров; в отношении посадки компромиссов нет; канадский экипаж должен провести быструю проверку для каждого члена экипажа, включая несовершеннолетних; для раненых, недееспособных пассажиров основная задача — быстро закрепить; foundation Эта практика постоянно контролируется экипажем; имеющиеся на борту ресурсы включают дополнительные спасательные жилеты для гостей.

В случае изменения погодных условий: приостановить инструктажи; пересадить пассажиров при необходимости; обеспечить постоянный доступ к ресурсам; избегать употребления алкоголя на борту во время работы; обеспечить трезвую передовую линию среди экипажа; незамедлительно получать сообщения о любых травмах или недееспособности пассажиров; такая практика поддерживает уверенную основу для развлекательных путешествий.

Правило 3–4: Выполните предполетную проверку и оцените погодные условия

Правило 3–4: Выполните предполетную проверку и оцените погодные условия

Немедленно выполнить предполетную проверку; проверить прогноз погоды; скорость ветра; состояние моря; видимость; уровни тревоги; риск шторма; переключатели в безопасном режиме; спасательные жилеты (не надувные) для всех в пределах досягаемости; подтвердить уровень топлива, масла, работоспособность детекторов угарного газа.

Следующие погодные ориентиры помогают принять решение, будь то короткие или длинные переходы для летнего отдыха: постоянно следите за официальным прогнозом; наблюдайте за скоростью ветра; порывами; высотой волн; состоянием моря; оценивайте видимость; осадки; риск молний; если надвигаются штормы или прогноз смещается в сторону неблагоприятных условий, отложите, смените место или сократите планы.

Следующие шаги обеспечивают безопасность экипажа: спасательные жилеты проверены; не надувные модели целы; жилеты в пределах досягаемости; создана система взаимопомощи; подтверждены назначения партнеров; новички проинструктированы; переключатели протестированы; навигационные огни работают; трюмный насос прокачан; УКВ включено; GPS готов; датчик угарного газа в состоянии готовности; журналы отправлены в офис.

Устройства связи протестированы; все на борту сохраняют бдительность к изменениям; будь то команда отдыхающих или одиночный оператор, план остается ясным; пространство для маневра подтверждено; знакомство с маршрутом обеспечено; инструкции переданы приятелям; партнерам; команде.

За считанные минуты до отплытия, провести финальную проверку: все ли в куртках; достаточно ли места для передвижения; переключатели установлены в текущий режим; оповещение о падении за борт активировано; коммуникационные устройства заряжены; позиции напарников подтверждены; позиции партнеров подтверждены; скорректировать план в случае изменения условий.

Правила 5–6: Поддерживайте безопасную скорость, используйте наблюдателя и избегайте ухудшения состояния

Придерживайтесь консервативной крейсерской скорости, соответствующей состоянию воды; схеме движения; видимости, включая погоду; течениям. Это требование обеспечивает безопасную реакцию на опасности в течение нескольких минут. Снижение скорости также уменьшает углеродный след с небольшими, но значимыми преимуществами. Ваши потребности требуют осознания того, что вас окружает; соблюдайте безопасную дистанцию до идущего впереди транспорта; избегайте создания больших волн вблизи береговой линии или пришвартованных судов. В неопределенных условиях скорость поддерживалась низкой для снижения риска. Этот подход будет работать. Этот подход формирует основу для обеспечения постоянной безопасности.

Назначьте члена экипажа в качестве специального наблюдателя; сканируйте воду на 360 градусов каждые несколько минут; держите водителя в курсе с помощью лаконичных сигналов. Используйте бинокли при ухудшении видимости; поддерживайте чистые радиолинии; обнаруженная опасность должна немедленно приводить к корректировкам со стороны водителя. цитата: ‘руководи личным примером’. Могут использоваться дополнительные сигналы.

Опьянение ставит под угрозу жизни; водитель несет основную ответственность; опьянение снижает время реакции, искажает суждения, ухудшает остроту слуха. Отсутствие запрещенных веществ на борту; трезвость имеет значение; управление усталостью имеет важное значение, включая потребность в отдыхе. Количество часов без алкоголя перед отправлением варьируется в зависимости от условий; общие рекомендации: избегать употребления алкоголя как минимум за 12 часов до этого; при усталости или болезни следует отложить вход в гавань или швартовку.

Разница между благоразумным поведением и безрассудным плаванием остается очевидной; подходящий момент для применения этих мер перед заходом в док; ваша команда сосредоточена на воде, вы сохраняете бдительность, а наблюдатель обеспечивает ведение, избегая отвлечения на медиа.

Правила 7–8: Используйте навигационные средства, надлежащее освещение и соблюдайте ограничения по вместимости

Установить картплоттер; полагаться на GPS как на основное средство навигации; AIS, когда он доступен.

Обеспечьте надлежащее освещение: носовой навигационный огонь, кормовой огонь; якорный огонь при стоянке на якоре; проверьте заряд аккумулятора, чтобы обеспечить видимость.

Соблюдайте ограничения по грузоподъемности: сверяйтесь с табличкой судна; рассчитывайте количество пассажиров плюс снаряжение; придерживайтесь процентной доли от номинальной грузоподъемности; равномерно распределяйте вес.

В оживлённых маринах или узких каналах снижайте скорость; каяки требуют особой осторожности; при необходимости корректируйте курс к берегу; экипаж из двух человек выполняет роль наблюдателя.

Прогноз погоды перед выходом в море; течения и ветра влияют на маршруты; держите спасательный жилет под рукой; одежда повышенной видимости увеличивает заметность; нажмите, чтобы ознакомиться с местными правилами.

Вопросы страхования: варианты insure4boats; детали полиса помогают при возникновении претензий; будьте в курсе местных правил; задокументируйте состояние лодки перед отплытием.

Основа безопасных вылазок – подготовка; убедитесь, что устройства заряжены; проверьте погоду; практика формирует опыт; сохраняйте концентрацию в команде.

Местные заметки говорят, что дни в море несут риск; моряк сказал, что даже в спокойном море нужна бдительность; Условия были непредсказуемы; поблагодарите команду после плавания; уроки, извлеченные из опыта, остаются с вами.

Правила 9–11: Планируйте на случай чрезвычайных ситуаций, носите защитное снаряжение и изучите дополнительные советы

Подготовьтесь к чрезвычайным ситуациям сейчас; создайте руководство по быстрому реагированию; подготовьте надежный файл с контактами и процедурами.

  1. План на случай аварийной ситуации: определите возможные происшествия, такие как опрокидывание, отказ двигателя или человек за бортом; распределите роли; нанесите зоны на карту; определите, где подать сигнал тревоги; решите, когда вызывать береговую поддержку; храните краткий план действий в прочном файле; каждый шаг должен быть понятен экипажу; что произойдет дальше, должно происходить гладко.
  2. Снаряжение для обеспечения безопасности: обязательное снаряжение включает спасательные жилеты, спасательные круги, сигнальное снаряжение, УКВ-радиостанцию, аптечку первой помощи, огнетушитель, фонарик, запасные батареи, спасательный линь, свисток; проверить срок годности сигнальных ракет; протестировать такие устройства, как УКВ, GPS, EPIRB; надевать PFD во время движения; установлен датчик угарного газа; рекомендуется обновлять инвентарь ежегодно; этого будет достаточно для небольших экипажей; моряк полагается на план поддержания времени реакции.
  3. Тестовые устройства, тренировки: проверка тестовых устройств, таких как УКВ-радио, GPS, EPIRB; проведение тренировок, например, по спасению человека за бортом; проверка результатов тестов; ведение журнала результатов тестов в файле в течение многих лет; это поддерживает надежность операций в стрессовых ситуациях.
  4. Управление рисками: изменения погоды, усталость, усугубляемая употреблением алкоголя, переполненные палубы; следить за ухудшением условий; планировать маршруты через опасные зоны с осторожностью; поддерживать наличие ресурсов на борту для быстрого реагирования; быстрое руководство офицером снижает воздействие стресса.
  5. На какие устройства полагаться: GPS, VHF, EPIRB, персональные поисковые маяки; они повышают шансы на спасение; выбирайте устройства, подходящие для радиуса плавания, прибрежных зон, открытого моря; храните их в доступных местах; какая настройка минимизирует задержку ответа?
  6. Руководство по размещению снаряжения: держите спасательные жилеты в пределах досягаемости, прикрепите спасательные круги к страховочным тросам, храните фальшфейеры вдали от прямых солнечных лучей; храните ламинированный файл с контрольными списками; соблюдайте золотое правило: ежемесячно проверяйте устройства; обновляйте ежегодно.

Дополнительные указания

  1. Ведение заметок во время тренировок улучшает запоминание; ведите краткие журналы в файле; это поддерживает совершенствование плана, происходящее с годами; спасибо.
  2. Подготовленность подъездных путей: убедитесь в доступности береговой дороги для экстренных ситуаций на причале; это поможет в случае необходимости быстрой эвакуации; убедитесь, что у вас под рукой есть карта.
  3. Безопасность гидратации: обеспечить безопасную питьевую воду; ограничить употребление напитков на палубе; обеспечить трезвых наблюдателей; надевать спасательный жилет при любом перемещении; следить за безопасностью угарного газа; проверять погоду перед отплытием; документировать решения в файле.

Спасибо