블로그
Boat Sound Signals – What Do They Mean? A Practical Guide for BoatersBoat Sound Signals – What Do They Mean? A Practical Guide for Boaters">

Boat Sound Signals – What Do They Mean? A Practical Guide for Boaters

알렉산드라 디미트리우, GetBoat.com
by 
알렉산드라 디미트리우, GetBoat.com
15 minutes read
블로그
12월 19, 2025

항상 테스트하세요. 각 항해 전에 경적이나 고적을 점검하고, 안개가 짙거나 시야가 제한적일 때 사용하십시오. 명확한 신호는 다른 선박 visible 그리고 give 반응할 시간. 위험을 줄이고 싶다면, 간단한 규칙부터 시작하세요: 당신의 규칙: - 번역만 제공하고 설명은 생략합니다. - 원본의 어조와 스타일을 유지합니다. - 서식과 줄 바꿈을 유지합니다. 행동을 지시하고, 실행한 다음, 다른 사람들의 반응을 들어보세요. 모든 상황에서, 적절한 조명과 빠른 VHF 점검으로 음향 신호를 함께 보내세요. 왜냐하면 물 위에서 효과적인 소통은 시간과 생명을 구하기 때문입니다.

In internationally 인정된 용어인 COLREG는 존재, 의도 및 안전을 전달하는 음향 신호를 간략하게 설명합니다. 핵심적인 순서를 숙지하고 준비 단계를 거쳤다면 비나 안개가 자욱한 상황에서 필요하기 전에 잔잔한 물에서 연습하십시오. 혼잡한 해역을 건널 때 규칙을 검토할 수 있도록 빠른 참조 자료를 배에 보관하십시오. channel 또는 내륙 수로를 항해하는 것.

일반적인 시간: 긴 발적은 약 4–6초 동안 지속되고 짧은 발적은 약 1초 동안 지속됩니다. 안개가 낀 상황이나 crossing, 존재, 통과 결정 또는 경로 변경을 알리기 위해 신호를 번갈아 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 대략 2분 간격으로 긴 폭음을 사용하여 visible, 추월 의사를 알리려면 짧게 경적을 울리십시오. 비나 강풍이 몰아칠 때는 혼동을 방지하기 위해 속도나 시야가 변할 때마다 신호를 꾸준히 유지하고 반복하십시오.

다른 선박으로부터 신호를 들었을 때는 명확하게 응답하십시오. 그들이 나타내는 경우 intent 추월하려면, 속도와 경로를 조절하여 안전 거리를 확보하십시오; 신호가 불분명한 경우, 거리를 늘리고 느리고 예측 가능한 기동을 유지하십시오. 항상 확인하십시오. channel 인식을 유지하고 다른 보트의 신호를 가리지 않도록 하십시오. 신호가 충돌하면 속도를 줄이고 간격을 넓혀 다른 보트의 행동을 확인할 수 있도록 하십시오. 예방 진지하게 대처하고 가용한 망원경, 레이더 및 AIS와 함께 신호에 의존하십시오.

크루와 함께 연습하고, 간단한 점검 목록을 활용하고, 주요 신호를 정기적으로 복습하십시오. 장비 관리를 철저히 하고, 신호음을 들었을 때 어떻게 해야 하는지 손님들에게 알려주는 시간을 가지십시오. Here, 침착하고 표준적인 대응은 혼란을 야기하는 것보다 훨씬 충돌 가능성을 줄여줍니다. 이러한 습관들을 일상적인 항해에 통합함으로써, 음향 신호는 국제적으로나 모든 항로에서 안전한 보트 운항의 자연스러운 부분이 됩니다.

정박 또는 좌초: 실질적인 해석 및 조치

정박 또는 좌초: 실질적인 해석 및 조치

정박이나 좌초를 알리는 신호음을 들으면 저속으로 감속하고, 좌현과 우현에 있는 선박들에게 충분한 공간을 확보해주며, VHF 16번 채널로 자신의 의도를 전달하십시오. 가능한 한 선체 길이의 최소 2배 이상 안전거리를 유지하고, 다른 선박들의 상황을 복잡하게 만들 수 있는 항적을 만들지 않도록 속도를 조절하십시오.

국제해상충돌방지규칙(COLREGs)을 준수하며 신호를 해석하되, 선박 및 환경에 따라 차이가 있을 수 있음을 예상하십시오. 항만 지역에서는 교통량, 장비 또는 날씨로 인해 신호가 다를 수 있습니다. 대부분의 신호는 경적, 종 또는 전자 장치에서 발생합니다. 닻을 내렸음을 알리는 신호가 울리면 해당 선박이 현재 위치를 유지하려고 하는 것으로 예상하고, 해당 선박의 등화와 거리를 모니터링하여 위험을 판단하십시오. 시야가 악화되면 경계를 강화하고 속도를 줄여 계획에 오차가 발생할 경우를 대비하십시오.

만약 당신이 그릇이라면 하고 있다 신호는 확실히 하고, 주변 보트와 일정한 거리를 유지하며, 공격적인 기동은 삼가세요. 의도를 명확히 전달하여 확인하고, 다른 선체로 표류하는 것을 방지하기 위해 안전한 궤도를 유지하세요. 반드시 통과해야 한다면, 충분한 간격을 두고, 경로를 알리고, 다른 사람들이 제때 대응할 수 있도록 예측 가능한 느린 속도를 유지하세요.

야간 또는 시야가 제한된 환경에서는 다음을 사용하십시오. 그리고 devices 의도를 전달하고, 다음을 확인하세요. visibility 적절한 조명과 물의 평형추로 유지됩니다. 좁은 공간에서는, review 상황 변화에 따라 다른 선박과 함께 계획을 조정하고, 신호가 다른 선박의 이동을 의미한다고 가정하지 마십시오. 모든 신호를 신호로 간주하여 communicate 그리고 몸 건강히 지내세요.

요점은 실질적인 행동입니다. 정박 또는 좌초 신호를 존중하고 다른 선박의 굽이지점에 접근하지 마십시오.’ course, 차분함을 유지하며, 하고 있다 수면 안전을 유지하기 위한 접근 방식. 지속적인 review 신호가 해석되는 방식을 이해하면 적응하는 데 도움이 됩니다. 변형 그리고 모두를 지켜줘 visible.

정박 시 신호: 2분마다 장음 1회

권고 사항: 정박 중에는 2분마다 긴 고동을 한 번씩 울려 선박 및 다른 선박에게 귀하의 위치를 알리십시오. 이 리듬은 인식률이 높으며 접근하는 선박의 혼란을 줄입니다.

실행: 닻을 내리자마자 신호 주기를 시작하십시오. 타이머를 사용하고 4-6초 동안 지속되는 단발성 장음을 울린 다음, 2분 동안 멈췄다가 반복하십시오. 타이머로 시간을 기록해 두십시오. 신호를 복잡하게 할 필요 없이, 간단하게 유지하십시오. 통행량이 많은 해역에서는 간격을 엄격하게 유지하고 간격이 생기지 않도록 하십시오. 적절한 타이밍과 간격은 추월하는 선박, 인근 보트 운전자 및 다른 선박이 귀하의 상태를 이해하는 데 도움이 됩니다. 인근 해역의 통행량에 대해 의문이 있는 경우, 승무원과 계획을 검토하고 대응 방법에 대해 합의하십시오.

가시성 및 조건: 안개 또는 가시거리 감소 시 신호는 더욱 중요해집니다. 이러한 경우 경적 외에 조명과 무선 점검을 병행하십시오. 신호는 날씨에 따라 변하지 않습니다. 현지 관행을 검토하고 본인과 다른 사람들이 예상되는 박자를 이해했는지 확인한 다음 필요에 따라 접근 방식을 조정하십시오. 이 박자를 추가 예방 조치와 함께 사용하면 정박 중이며 이동 중이 아님을 확신을 가지고 전달할 수 있습니다.

조정 및 대응: 주변 선박과 신호 프로토콜에 합의하십시오. 추월하는 선박이 접근하면 설정된 신호로 응답하고 현재 코스와 속도를 일정하게 유지하십시오. 다양한 교통 패턴에는 유연한 대응이 필요하지만 핵심 리듬은 동일하게 유지됩니다. 선박 담당자와 보트 운전자 간에 명확한 합의가 있을 때 교통 흐름이 올바르게 반응하는 것을 보니 기쁩니다. 특별 구역이나 선박 통행로 근처에 있는 경우 현지 규칙을 준수하고 계획을 수정해야 하는 경우 항만 관제소에 알리십시오.

Aspect Guidance
Cadence 2분마다 4~6초 동안 길게 한 번 울리십시오. 이동하거나 다시 정박할 때까지 반복하십시오.
신호 컨텍스트 선박 통행로에 정박했다는 신호를 선박 및 다른 교통에 보내십시오. 엔진 소음 및 바다 소음 위로도 신호가 들리도록 하십시오.
조정 승무원과 검토, 인근 선박 간 합의 확인, 추월 발생 시 박자를 유지하며 응답.
가시성 도구 경적을 보완하기 위해 적절한 조명을 사용하고, 레이더, AIS, VHF를 이용하여 위치와 의도를 전달하십시오.
안전 계수 충분한 여유를 확보하고 경계를 게을리하지 마십시오. 상황이 변하면 필요에 따라 조정하거나 다시 닻을 내리십시오.

정박 중인 다른 배가 신호를 보낼 때 어떻게 해야 할까요?

정박 중인 다른 배가 신호를 보낼 때 어떻게 해야 할까요?

신속한 신호로 의도를 전달하고 VHF 채널 16에서 응답하여 연결을 확인하십시오. safe 가시성과 교행 차량 공간을 확보하는 계획을 세우십시오. 이동 방향을 벗어나도록 위치를 조정하여 명확한 완충 공간을 유지하십시오.

상대방이 보내는 신호에 귀 기울이십시오. 짧은 경적, 긴 음, 또는 반복되는 패턴은 상대 배가 의도하는 바를 드러낼 수 있습니다. 만약 상대방의 신호가 그들이 귀하의 선박 쪽으로 표류할 수 있음을 암시한다면, 일찍 항로를 변경하여 교차를 피하고 그들에게 공간을 제공하십시오.

필요에 따라 빛 신호 또는 소리 신호로 소통하십시오. 응답이 필요한 경우, 간단한 경적이나 빛 교환은 두 보트가 협력하는 데 도움이 되며 해당 지역의 소음을 줄입니다.

다른 작업자를 해당 상황의 조종사처럼 대하십시오. 그들의 방향을 주시하고, 꾸준히 지켜보며, 필요하다면 넓은 공간으로 이동하는 것을 고려하십시오. 마이클이 탑승했다면 역할을 분담하십시오. 한 명은 신호를 감시하고, 다른 한 명은 바람과 해류를 관찰하며, 세 번째는 다른 사람들에게 당신의 빛이 보이도록 유지합니다. 침착함을 유지하고 모두를 안전하게 지키기 위해 간단하고 반복 가능한 계획을 따르십시오.

선박 좌초 신호 이해 및 영향

즉시 속도를 줄이고 명확하게 유지하십시오. 전방에 좌초된 선박은 충돌, 위험한 파도, 환경 피해의 위험을 야기합니다. 즉시 방향을 틀어 공간을 확보하고 상황에 따라 안전 거리를 유지하십시오. 이러한 조치들은 통제력을 유지하고 탑승한 모든 사람을 보호하는 데 도움이 됩니다.

신호는 좌초된 선박이 있음을 나타냅니다. 이해해야 할 신호에는 여러 종류가 있습니다. 육안 신호, 기적 소리와 같은 음향 신호, VHF 무전기 및 AIS와 같은 장치의 전자적 알림 등이 있습니다. 해상 환경에서는 야간 상황이 인식을 복잡하게 만듭니다. 야간에는 불빛이 위치를 표시할 수 있으며 선원들이 장치를 사용하여 통신할 수 있습니다. 이러한 상황에서는 경계를 유지하고 즉시 대응할 준비가 되어 있어야 하는 경우가 많습니다. 각 신호가 무엇을 나타내는지 잠시 시간을 내어 파악하여 신속하고 정확하게 대응할 수 있도록 하십시오.

좌초된 선박을 확인했을 때 단계별 조치: 올바른 조치를 침착하게 취하면 위험을 줄이고, 속도를 저속으로 줄이고, 선수에서 멀리 방향을 틀어 선미 파도를 피하고, 안전 거리를 유지하며, 좌초된 선체와 해안 사이를 통과하지 마십시오. 망루와 깨끗한 갑판이 있다면 안전 거리를 유지하고 로프, 연료 유출, 이동하는 파편과 같은 위험 요소를 감시할 수 있습니다. 선장으로서 귀하의 책임은 결단력 있게 행동하고, 위험을 최소화하며, 상황을 악화시키지 않는 것입니다. 현장 근처에 오래 머물지 말고 안전한 위치로 이동하여 재평가하십시오.

소통이 중요합니다.: 해상 무선 전화 16번 채널을 사용하여 도움을 요청하거나 현재 위치를 보고하십시오. 위험에 처해 있지는 않지만 가까운 곳에 있다면 업무 채널로 전환하여 해안 경비대나 항만 당국과 협력할 수 있습니다. 선박 이름, 위치(위도/경도 또는 알려진 표식에서 방위각), 상황의 성격을 알려주십시오. 이러한 일련의 조치는 구조대가 신속하게 지원할 수 있도록 충분한 정보를 준비하는 데 도움이 됩니다.

법적 책임: 현지 규칙은 다양하지만, 대부분의 관할 구역에서는 선원들이 타인을 위험에 빠뜨리지 않도록 하고, 안전하게 도울 수 있다면 도와야 할 것으로 기대합니다. 귀하의 책임에는 안전한 속도 유지, 적절한 경계 유지, 좌초된 상황을 악화시키지 않도록 주의하는 것이 포함됩니다. 허세로 위험한 기동을 시도하지 마십시오. 귀하의 승무원과 좌초된 선박의 승무원을 최우선으로 생각하십시오. 이러한 법적 의무는 모든 항해의 일부이며 수면에서의 질서를 유지하는 데 도움이 됩니다. 이러한 조치를 취하면 준비 태세를 유지하고 안전을 유지하는 데 도움이 될 것입니다.

Night operations: 야간에는 항해등이 잘 보이도록 하고, 경계를 철저히 하며, 항로를 변경하는 경우 명확하게 통신하십시오. 좌초된 선박이 숨겨진 위험을 초래할 수 있으므로, 레이더를 사용할 수 있다면 사용하고, 프로펠러의 물결이나 닻줄을 피하기 위해 넓은 호를 유지하십시오. 긴 밤에는 경계를 유지하고 장치를 사용하여 위치를 추적하고 기동할 수 있는 충분한 공간을 확보하십시오. 기상 및 조류와 관련하여 최신 정보를 유지하고 필요한 경우 시간을 조정하십시오.

고려할 질문 어떤 조치를 취하기 전에 다음 사항을 확인하십시오. 회항할 수 있는 경로가 확보되었습니까? 승무원을 위험에 빠뜨리지 않고 지원할 수 있습니까? 무선 통신 범위 내에 있어 도움을 요청할 수 있습니까? 선박의 위치를 확인하는 데 도움이 될 수 있는 장치는 무엇입니까? 이러한 질문을 고려하면 단호하고 안전하게 행동하는 데 도움이 될 것입니다. 각 단계는 모든 항해에서 따라야 하는 명확한 절차의 일부여야 합니다.

흔히 하는 실수: 너무 가까이 지나가거나, 움직이는 목표물을 쫓아가거나, 더 위험한 구조를 감행하는 것. 현장에 성급하게 뛰어드는 것과 같은 행동은 더 큰 피해로 이어질 수 있다는 점을 명심하십시오. 불필요하게 교통이나 선박의 통행을 방해하지 마십시오. 조류나 바람에 밀리면 침착하게 코스를 유지하다가 안전할 때 방향을 틀어 좌초된 선체에 직접 접근하는 것을 피하십시오. 선장은 침착함을 유지하고 모든 선원이 자신의 역할을 알 수 있도록 선원과 협력해야 합니다.

그것이 당신에게 의미하는 것 선장이나 선원으로서: 징후를 이해하고 올바른 조치 순서를 따르면 위험을 줄이고 해양 환경을 보호하며 통제력을 유지할 수 있습니다. 장비를 사용하고, 기적 신호를 듣고, 명확한 계획을 따르면 안전을 유지하고 요청 시 적절한 도움을 제공할 수 있습니다. 목표는 책임감 있는 행동을 보여주고 귀하의 행동이 안전하고 합법적이며 효과적인지 확인하는 것입니다. 급증하거나 후류에 휩싸인 경우, 진로를 조정하고 상황을 당국에 보고하십시오.

정박 또는 좌초 선박 근처 항해: 통과 및 조우 신호 해석

정박 또는 좌초 선박의 위험 구역 내에 있을 때는 항상 속도를 줄이고 명확한 안전거리를 확보하십시오. 통과 또는 조우 신호음을 들으면 잠재적인 기동을 가정하고 그에 따라 계획을 조정하십시오.

  • 해석 요약: 단음 폭음은 인근 선박 간의 이동 조율 의도를 전달합니다. 정박 또는 좌초된 목표물 근처에서는 다른 선박이 통과 계획을 알리거나 제자리에 머무를 것으로 예상하십시오. 확실하지 않은 경우 안전을 우선시하고 속도를 줄인 다음 필요한 경우 무선으로 확인을 요청하십시오.
  • 거리 유지 및 계획: 간단한 경험 법칙을 사용하여 거리를 늘리십시오. 선체와 선수 파도 구역 모두에서 충분히 벗어나십시오. 파도나 돌풍이 심한 경우에는 여유 폭을 더 추가하고, 굽이진 곳이나 좁은 수로에서는 간격을 더 넓히십시오. 잔잔한 상태와 양호한 시야에서는 2~3척 길이로 시작하는 것이 도움이 되지만, 교통량 밀도 및 조종 선박으로서의 숙련도에 따라 조정하십시오.
  • 일반적인 시나리오 및 응답:
    1. 정박된 선박 근처를 지나갈 때: 속도를 줄이고, 넓고 예측 가능한 항로를 유지하며, 닻줄이 움직이는 안쪽으로 들어가지 마십시오. 음성 또는 무선으로 원하는 통과 방향을 전달하고, 다른 선박의 응답에 따라 방향을 합의하십시오.
    2. 좌초된 선박이 기동 신호를 보내는 경우: 선박이 위치를 회복할 수 있도록 공간을 확보하십시오. 선미나 선수에 압력을 가하지 마십시오. 수로의 굽이진 곳에서 멀리 항로를 변경할 준비를 하십시오.
    3. 두 척의 선박이 정박된 목표물 근처에서 정면으로 접근하는 경우: 충돌 전에 안전한 경로를 조정하고, 다른 선박의 항적 내 교차를 피하기 위해 명확한 방위 변화를 사용하며, 거리가 충분히 확보될 때까지 꾸준한 속도를 유지하여 편안하게 통과하도록 하십시오.
  • 통신 및 합의: 신호가 모호할 경우 VHF 채널 16을 사용하여 어느 쪽으로 통과할지에 대한 합의를 도출하십시오. 이는 오해를 피하고 충돌 위험을 줄이는 데 도움이 됩니다. 상대방이 응답하지 않으면 보다 보수적인 선택을 하고 거리를 늘리십시오.
  • 법적 배경 및 규정: COLREG 및 국제 규정은 선박이 위험을 피하고 능력이 허용하는 범위 내에서 기동하도록 요구합니다. 전 세계 운항 시 표준 규칙을 준수하고 계획 및 실행 시 혼동을 방지하기 위해 합의된 항해 계획을 문서화하십시오.
  • 기동 전 실질적인 점검 사항: 안전 거리를 유지하고 있는지 확인하고, 현재 파도와 조류에 적합한 속도인지 확인하고, 다른 선박과 의도하는 방향(좌측 또는 우측)을 확인하십시오. 신호와 방향 전환 결정을 사전에 적극적으로 내리면 위험을 최소화하고 규정을 준수하는 데 도움이 됩니다.

자주 묻는 질문에 대한 답변: 추월당하거나 마주 오는 선박 근처에 있다면 신중하고 점진적인 조정을 예상하십시오. 단 한 번의 경적 소리에만 의존하지 마십시오. 거리, 방위, 음향 신호를 자주 재확인하고 통과 방향에 대한 명확한 합의가 있다면 국제 수역에서 최상의 보호를 받을 수 있습니다.

장비, 유지보수, 그리고 닻 내리기 전 음향 신호 사용 훈련

닻을 내리기 전에 항상 신호 장비를 테스트하고 음향 신호와 무선을 사용하여 닻을 내리겠다는 의사를 알리십시오. 이는 다른 보트가 귀하의 기동을 인지하도록 하고 수역에서 안전을 유지하는 데 도움이 됩니다.

  • Equipment checklist
    • 청각 장치: 큰 경적 또는 호각, 종, 휴대용 확성기 또는 전자 경적; 배터리 상태 및 방수 실을 확인하십시오.
    • 백업 옵션: 여분의 배터리, 두 번째 신호 장치, 모든 승무원이 사용할 수 있는 간단한 호루라기.
    • 무선 및 통신: VHF 무전기는 호출용 채널 16과 채널 내 계획용으로 준비; 해당 지역에서 사용되는 경우 채널 69 또는 다른 로컬 채널을 후속 채널로 준비.
    • 시각 보조 장비: 작동하는 정박등 또는 갑판 조명은 신호 시, 특히 새벽, 황혼 또는 안개 속에서 가시성을 향상시킵니다.
    • 닻 장비 준비 상태: 여분 펜더, 즉시 사용 가능한 닻줄 및 체인, 스너버 또는 충격 흡수 장치, 그리고 명확하고 엉키지 않은 로드 배치.
    • 정보 접근성: 최신 차트 또는 주변 교통, 정박 구역, 잠재적 제한 사항을 보여주는 앱; 합의된 신호에 대한 간단한 메모를 승무원과 공유하십시오.
  • 유지 보수 작업
    • 침착한 물에서, 그리고 거친 취급 후에는 매주 가청 장치를 테스트하십시오. 필요한 경우 갑판 위로 투사되고 조종석과 갑판 아래에서 들리는지 확인하십시오.
    • 전원 공급 장치 점검: 배터리 테스트, 마모된 하우징 교체, 부식 방지를 위해 접점 청소.
    • 라인 및 하드웨어 점검: 앵커 라인, 체인, 섀클, 윈들러스 부속품의 마모, 부식, 적절한 고정 상태를 점검하고, 닳은 로프나 손상된 체인은 즉시 교체하십시오.
    • 신호 장비는 항상 건조하고 사용하기 쉬운 상태로 유지하십시오. 여분 부품은 방수 가방에 보관하고, 위치를 표시하여 선원들이 도구나 열쇠 없이 장비에 접근할 수 있도록 하십시오.
    • 법적 요구 사항 검토: 신호 방식이 현지 및 국제 규칙에 부합하는지 확인하십시오. 규정이 변경되거나 다른 해역에 진입하는 경우 장비 및 절차를 조정하십시오.
  • 훈련 및 실행
    • 사전 정박 브리핑: 접근 방식, 풍향, 조류, 수심을 계획하고, 역할 (감시, 신호수, 로프 담당)을 지정하고, 어떤 신호가 “닻 내림”과 “닻 유지”를 의미하는지 합의하십시오.”
    • Signaling sequence practice: perform a practiced sequence to inform nearby traffic of your intention to anchor, then confirm understanding through a quick reply from nearby boats or harbor authorities when possible.
    • Communication discipline: use “whether” safe, understood, and planned phrases to keep information clear; they should stay within the crew’s vocabulary and be repeatable under stress.
    • Letting go and settling the rode: approach the anchorage slowly, give a clear signal when you are ready to drop, and after anchor is set, use a prolongation or agreed one-sign to indicate “anchor down” so everyone knows you are secure.
    • Post-anchoring check: verify the anchor has set by observing drift in wind/current and by testing the crew’s ability to stabilize lines and fenders; listen for any heard signals from nearby vessels and adjust as needed.
    • Internationally common practice: maintain compliance with COLREGs and local laws; always perform signaling and planning with the expectation that other boats may be separating or approaching from unexpected directions.