Blog
Technomar Pantaran – The Ultimate Guide to Features, Specs, and ApplicationsTechnomar Pantaran – The Ultimate Guide to Features, Specs, and Applications">

Technomar Pantaran – The Ultimate Guide to Features, Specs, and Applications

Get Boat
Get Boat
14 minutes read
Trendek a vitorlázás területén
Október 02, 2025

Choose Technomar Pantaran for reliable performance across watersports and long voyages. Since its design places stability at the core, it integrates capstans and pont hardware with a scalable upgrade package, delivering precise handling in chop and calm alike.

Power and propulsion come from dual diesel engines delivering up to 1,200 HP each, feeding a robust pump network and a smart power-management system. It tops out at 38 knots and holds steady at 28 knots under typical load, with fuel efficiency tuned for longer times tengeren.

With nextstar navigation ties in to accueillir guests on deck, while the hull design keeps stability when seas kick up on island routes. The nagy galley is a well-lit workspace designed for rapid provisioning, and the lavabo is positioned for easy post-meal cleanup; the lave-linge in the crew area handles laundry on longer trips.

Forward control and deck teams rely on capstans and a well-protected proue area for rope management; a robust szivattyú network supports onboard water pressure, while non-slip surfaces keep footing secure during times of motion.

On the national standard, Pantaran sustains performance across varied water conditions, with modular electrical and plumbing layouts designed for quick maintenance. The system architecture supports an upgrade option and broad applications from watersports hubs to coastal duties.

Technical Overview and Practical Reference

Technical Overview and Practical Reference

Begin with a thorough check of the controller-driven hydraulique system before departure. Verify that this yacht’s control logic responds accurately to throttle input, confirm pump pressures, and test the winch on fore and aft lines. Inspect exterior panels in alluminio and bois on the croisière deck; confirm sous-systems are dry and seals intact. Use a graduated checklist to document each item and to accueillir guests safely aboard.

This section provides a concise view of key systems, maintenance cadence, and practical actions to keep performances steady. Record values for each item and track the years of service for critical parts; a worked history helps forecast replacements and avoid surprises at sea. A simple, repeatable routine reduces risk and supports consistent operation across crew cycles and home-port shifts.

Operationally, prioritize the team’s coordination around payloads, culinary tasks, and guest flow. The galley (culinary) setup should align with food safety standards (food storage, temperatures, and handling), while the navali deck remains clear for embarkation and disembarkation. Satellite communications keep the fleet informed, and the exterior presentation reflects care–this makes croisière experiences smoother and more welcoming for every guest you accueililler. Maintain the equipment stack with a clear record of maintenance on the winch, hydraulic lines, and deck fittings, and ensure the control loop remains responsive at all speeds and trim settings.

Specification Detail
Length overall (LOA) 44.5 m
Beam 9.8 m
Draft 2.6 m
Displacement ~520 t
Motorok 2 × 2000 kW diesels
Top speed 28 knots
Cruise speed 22 knots
Fuel capacity 34,500 L
Water capacity 7,200 L
Range at 22 knots 1,350 nm
Passengers / cabins 12 guests / 6 cabins
Legénység 8
Stabilizálás Gyro/zero-speed
Materials Hull in alluminio with bois accents; croisière deck
Kommunikáció Satellite Iridium/X-band

Mechanical Description and Main Machinery

Inspect the main shaft seals at every port call and replace worn seals immediately to prevent water ingress into the engine room. Verify shaft alignment and run a 30-minute test at 1,600 rpm under light load to catch vibrations early.

The main propulsion comprises two famous diesel engines, each delivering 1,250 kW at 1,600 rpm, connected to reduction gearboxes with a 0.95:1 ratio and bronze fixed-pitch propellers of 1,900 mm diameter. Two stainless-steel shafts, 110 mm in diameter, transmit power to the props while laminated bearings keep vibration within acceptable levels. Access to the arrière engine room is restricted to authorised personnes. Expect cruising speeds around 14 knots at 60% MCR, with a total potential of about 2,400 kW.

Electrical plant includes three generators: a primary 150 kW hotel set, a redundant 150 kW companion set for house loads, and a 40 kW auxiliary for critical systems. Automatic start, synchronizing gear, and 400 V, 50 Hz output ensure continuous service; a 600 kWh battery bank supports peak loads and quiet-mode operation.

A high-capacity water system feeds a watermaker producing 6,000 L per day and fills two fresh-water tanks totaling 16,000 L. The lavabo in guest and crew areas serves daily cleaning, while intelligent pumps and pressure sensors maintain stable distribution. A dedicated fire pump and bilge pump safeguard spaces, and the anchor system features an 80 kg anchor, 60 m of 20 mm chain, and an electric windlass with reliable gypsy control.

Galley and housekeeping gear supports a strong culinary program: convection ovens, a combi-steam oven, a larder setup, and an efficient lave-linge for crew laundry. The lavabo area doubles for quick clean-ups between meals. The team coordinates housekeeping tasks by zones, ensuring consistent comfort for toutes les personnes on board.

Navigation and instrument suite leverages satellite-based positioning and communications, including GNSS, autopilot, radar, AIS, and VHF. A central instrument panel feeds data to Samsung screens for clear visibility of depth, wind, and traffic. Real-time monitoring supports precise course plotting and weather routing, aiding both daily operations and long-range planning.

Maintenance follows a proactive plan: replace worn components promptly and keep spares ready–shaft, seals, impellers, and other wear parts. Schedule inspections after crossings or long charters, and rely on the team in the arrière engine room and forward galley to minimize downtime while preserving performances.

Yacht Virtual Tour, Communications, Navigation, and Entertainment

Connect the satellite nav hub to your saloon display via the controller for real-time position and weather, without latency.

  • Communications

    Design a br24 satellite modem with dual antennas and route voice, weather, and email to the main saloon touchscreen. The controller switches between data streams, while the navali overlay shows AIS targets and signal health. Keep a coastal VHF as a backup and ensure exterior camera feeds remain synced for dockside support. The engineering team configured purifying water intake sensors to feed status to the bridge, so the crew can monitor water quality on the go. Since the system worked under heavy seas, you can rely on stable comms even when you are anchoring.

  • Navigation

    Enable a unified panel that displays proue alignment, cale geometry, anchor status, winch torque, pump feed, intake temperature, and true/magnetic course. Link chart disk data to the central computer and test hydraulique lines for steering and anchor operation. Use the navali layer to compare plotted routes with real-time satellite weather, and keep exterior views visible during maneuvers. The design emphasizes simplicity so the team can execute upgrades quickly.

  • Szórakozás

    Build a media hub in the saloon with a disk library and galley-connected displays for recipes and streaming. Route audio to exterior speakers for al fresco dining and preload a greek playlist with expérience lighting. Let the team control everything from a single controller, and include a lavabo control panel in the head to adjust mood lighting and mirrors during crew briefings. On a yacht, this setup elevates the expérience for guests without distracting from navigation.

Accommodation, Comfort, and Guest Capacity

Configure eight guests across four cabins on the main deck and reserve two crew berths in the aft area; this setup keeps your team organized for industry intake and lets an enthusiastic crew deliver service without delays. It suits Technomar Pantaran’s design language and supports both short hops and longer passages, with a layout that keeps public spaces away from sleeping zones along the bord edge. For families, enable a baby crib option in one guest cabin and ensure two power outlets on each side of the bed. The arrangement also shows in the displayed layout and includes a small disk storage pocket for personal devices.

Guest cabins emphasize grande comfort: two grande doubles and two twins, each with a private head and a compact desk. Teck flooring runs throughout the cabin zones, with alluminio trim on lockers and grab rails for corrosion resistance. Each cabin covers about 8.5 m2 of floor area, the head around 2.8 m2, and beds at approximately 1.6 m in length, with wardrobes offering 0.75 m of hanging space. The corridor display helps the intake team pre-prepare rooms by showing berth assignments and outlet positions.

Comfort features target steady conditions at sea: independent climate control in each cabin, quiet operation, and soft, non-glare lighting. The interphone network links every cabin to the galley and service desk for quick requests, while the moteur room’s ventilation keeps engine noise out of living spaces. Special arrangements support accueillir guests with a warm, professional attitude, and the greek-inspired dining options keep international guests satisfied. The baby-friendly fixtures and anchor points for bassinets simplify travel for families onboard.

Operations and maintenance follow a practical rhythm: housekeeping conducts a mid-day refresh and a turn-down service, with a dedicated intake process recording guest preferences and special requests for your team’s task lists. The vessel’s garage stores tenders and equipment, while deck hardware and the anchor line are coordinated through the interphone and the displayed crew-area panels. All systems are aligned to support a consistent accommodation standard across your fleet of vessels, ensuring smooth transitions between calls and port stops.

Legal Disclaimer, US Customs Border Protection, and Compliance

Legal Disclaimer, US Customs Border Protection, and Compliance

Always declare all goods and provide accurate classification to CBP to avoid delays, penalties, or seizure. This guidance focuses on Technomar Pantaran components, marine equipment, and related items used in market, garage, and galley contexts, including displays, instruments, and power systems.

CBP enforces origin, valuation, labeling, and safety rules at entry ports. Prepare an auditable file that supports the arrival timeline, because clear documentation reduces hold times during peak periods and times of high cargo volume.

A gyakorlatban minden szállítmány esetében kövesse az alábbi alapvető követelményeket: jelöljön ki egy importőrt, csatoljon egy teljes körű kereskedelmi számlát, csomagolási listát és származási országot, és sorolja be a termékeket a helyes HS-kódokkal. A vendéglátással vagy konyhai felszereléssel kapcsolatos termékeket, mint például a hűtőegységeket vagy a főzőmodulokat, fokozott gondossággal kezelje, hogy szükség esetén megfeleljenek a vonatkozó FDA vagy USDA szabályoknak. Az alkoholtartalmú termékeket, mint például a ramazzotti, különleges engedélyezési és címkézési lépésekkel kezelje, ha a szállítmány tartalmazza.

Használjon pontos leírásokat minden elemhez, beleértve az elektromos alkatrészeket (mastervolt), a motorokat (moteur), a kijelzőket és műszerfalakat (displays, instrument), valamint a biztonsági felszereléseket (sauvetage, tender). Ez a megközelítés támogatja a pontos vámteherbecslést és csökkenti a téves besorolás esélyét az ellenőrzési folyamat során. Hangolja össze a műszaki és tervezési részleteket az egyes darabok megadott céljával, legyen szó akár nagyszabású kijelzőkről egy impozáns kirakatban, akár egy kompakt tengeri telepítésről egy garázsban.

A komplikációk elkerülése érdekében tartsa szem előtt a következőket: a szállítmányok több időzónán és piaci ciklusokon haladnak át; tervezzen egy feldolgozási időablakot, amely ezeket az időpontokat figyelembe veszi, és egyeztessen engedéllyel rendelkező brókerrel, ha ellenőrzött vagy nagy értékű technológiát kezel. Ha egy szállítmány nemzetközi márkákat tartalmaz, például tribord alkatrészeket vagy más márkás berendezéseket, győződjön meg arról, hogy a márkaépítés és a címkézés megfelel a termék származási helyének és a tervezett piacnak.

Megvalósítható lépések és javaslatok

  • A belépési dokumentumokon egyértelműen tüntessen fel minden tételt, beleértve a mennyiségeket, értékeket és a tervezett felhasználást (pl. kulináris bemutatók, műszaki bemutatók vagy pályázati eszközök).
  • Csatoljon egy részletes kereskedelmi számlát pontos HS-kódokkal, származási országgal és egy teljes csomagolási listát; tartalmazzon sorozatszámokat, ahol alkalmazható (például Mastervolt rendszereken vagy hűtőegységeken).
  • Jelöljön ki egy megbízható Importőrt és adja meg az aktuális elérhetőségeit; tartson fenn egyetlen kapcsolattartót a CBP-vel kapcsolatos kérdésekhez.
  • Ellenőrizze, hogy az energiarendszerek, motorok és műszerfalak helyesen vannak-e osztályozva, és hogy a biztonsági felszerelés megfelel-e a vonatkozó szabványoknak; kérésre származási vagy megfelelőségi tanúsítványokat biztosítson.
  • A fogyóeszközökre és alkoholra (például Ramazzotti) vonatkozó speciális szabályokat előre láthatóan be kell tartani, és a szállítmány feladása előtt be kell szerezni a szükséges engedélyeket és címkéket.
  • Az első bejegyzésen túli évekre vonatkozóan is őrizzen meg nyilvántartásokat (általában minimum 5 év; szabályozott termékek esetén hosszabb megőrzési idő is kérhető).
  • Komplex rakományokhoz, különösen, ha az áru élelmiszert, elektronikát és tengeri biztonsági berendezéseket (moteur, sauvetage és kapcsolódó eszközök) kombinál, érdemes brókert fogadni.
  • A csúcsidőszakokban készüljön fel az esetleges várakozásra: legyen kéznél egy benyújtásra kész dokumentumcsomag és tartson fenn tiszta kommunikációs vonalat a CBP tisztjeivel.

Gyakorlati forgatókönyvekkel kapcsolatos megjegyzések: Nagyméretű létesítmények vagy grandiózus projektek esetén gondoskodjon arról, hogy a tervezési és mérnöki dokumentumok megfeleljenek a szállított berendezéseknek, hogy a CBP ellenőrizhesse, hogy a kijelzők, vezérlők és energiaellátó rendszerek összhangban vannak a bejelentett felhasználási céllal. Ha eltérést tapasztal, haladéktalanul orvosolja a problémát, hogy elkerülje a késéseket a belépési ponton. Amennyiben a bejegyzés felülvizsgálata után szükségét látja a besorolások módosításának, működjön együtt a brókerével a papírok frissítése érdekében a vámkezelés előtt. Ez a fegyelmezett megközelítés minimalizálja a meglepetéseket, és támogatja a zökkenőmentes vámkezelést.

Méretek, Tartósság, Autonómia és Elektromos Rendszerek

A dokkolás előtt ellenőrizze, hogy a teljes hossz (LOA) 16,2 m, a szélesség 4,9 m és a merülés 1,6 m. Ez a méret biztosítja a hozzáférést a kikötői helyekhez, és tájékoztatja az orrfedélzet elrendezését a ponton körül, a személyzet hívásaihoz egy belső telefonnal a konyha közelében.

Méretei: LOA 16,2 m (53 ft), szélesség 4,9 m, merülés 1,6 m, hozzávetőlegesen 22 t vízkiszorítással. A konyha alatti hűtőszekrény extra energia felhasználása nélkül tárolja a romlandó árukat. Az oldalsó fedélzeten egy 2,0 m széles hely található a csónak számára a jobb oldalon, valamint egy praktikus tárolóhely az orrfedélzeten. A fedélzeti lámpák LED-esek és éjszakai használathoz szabályozhatók. A korlát magassága, a sánc és a csúszásmentes felületek biztonságos mozgást tesznek lehetővé a pontonon, míg a hajótest profilja egyensúlyt teremt a sebesség és a stabilitás között a vitorlás átkelésekhez.

Kitartás és hatótáv: az üzemanyag-kapacitás eléri a 2400 liter gázolajat, a frissvíz-tartályok pedig kb. 900 literesek. 12 csomós sebességnél körülbelül 430–470 tengeri mérföldre számíthat; 20 csomós sebességnél 180–210 tengeri mérföldre. Tervezzen be 15% tartalékot, és állítsa be a ballasztot és a trimmelést a fogyasztás optimalizálása érdekében. Hosszabb utakra a víztisztító rendszer csökkenti az újratöltések számát anélkül, hogy feláldozná a fedélzeti kényelmet, a motorok pedig egyenletes teljesítményt biztosítanak a hosszabb, igényes tengeri szakaszokon.

Autonómia és elektromos rendszerek: egy 240 kWh-s lítium akkumulátorcsomag látja el a létfontosságú rendszereket, melyet két 20 kW-os generátor és a parti áramellátás támogat a csúcsterhelés esetén. Egy Control-4 interfész központosítja a világítást, a klímát és a kaputelefon működését, angol és görög nyelvi módokat kínálva a fedélzeten tartózkodó személyek számára. A fő elosztótábla mutatja, mely eszközök működnek, és egy robusztus inverter 230 V-ot tart fenn, amikor a motorok ki vannak kapcsolva. A víztisztítás RO-val és UV-kezeléssel történik; egy mosógép növeli a személyzet kényelmét anélkül, hogy lemerítené az édesvízkészletet. Mindig figyelje a generátorok terhelését, hogy elkerülje a busz túlterhelését és optimalizálja a hatékonyságot.

Alkatrészek és karbantartás: kritikus alkatrészek közé tartoznak a generátorok, a vízpumpa, a tisztítóberendezés, az akkumulátor-kezelő rendszer és a parti/motor teljesítmény átalakítók. Ütemezett ellenőrzések 6–12 havonta; a hajótest újrafestése 3–5 évente a só és a szennyeződés elleni védekezés érdekében. Tartson tartalék alkatrészeket a belső telefonokhoz, vezérlőkhöz, biztosítékokhoz és néhány extra tömlőt a fedélzeten. Fejlesztéskor válassza a legjobb alkatrészeket a megbízhatóság érdekében, és győződjön meg az angol/görög Control-4 interfésszel való kompatibilitásról. Ezek a lépések biztosítják az elektromos rendszer hosszú élettartamát a yachtüzemeltetés során ismételt utazások során.

Konyha, mosodai berendezések és fedélzeti közművek

Válassz egy kompakt konyhát áramvonalas kiszolgáló vonallal, egy pult alá szerelt mosógépet és egy alumínium munkalapot, hogy maximalizáld az átvitelt a hosszú utazások során.

Cantieri-szintű alkatrészekkel és folyamatos üzemre tervezett, országos szabványú elektromos panellel felszerelve. Használjon két generátort a konyha, a mosókonyha és a világítás áramellátásához hosszabb utakon és évekig tartó üzemeltetés során.

Helyezz el egy hűtőt a mosókonyha mellé a mosószerek és törölközők hűtött tárolására, miközben a mosógép intézi a napi ciklusokat. Kösd mindkettőt egy dedikált lefolyó- és szürkevízvezetékre.

Vezessenek be egy moduláris rendszert, amely összehangolja az áramot és a vizet: egy automatikus átkapcsolót a parti csatlakozások és a generátorok között, plusz egy nyomás alatt tartott vízelosztó csőrendszert visszafolyás-gátlóval és egy melegvíz-melegítőt.

Tervezze meg az elrendezést a szervizfolyosóhoz való egyértelmű hátsó bejárattal, tartsa a fedélzetet lomtalanul, és tárolja a csörlőket a bejárat közelében, hogy a kötelek készen álljanak anélkül, hogy akadályoznák a mozgást.

A legénységed nagyra értékelném a friendly elrendezés, amely angol feliratokat és a biztonság szempontjából bevált munkafolyamatokat használ, külön, könnyen hozzáférhető mosórésszel és halk ciklusokkal az éjszakai üzemhez.

A vendéglátáshoz foglaljon le egy cantieri által biztosított éttermi zónát száraz tárolóállvánnyal a Ramazzotti-üvegekhez és egy kis bárfiókot. Ezzel az elégedettséget garantálhatja a konyha teljesítményének veszélyeztetése nélkül.

During a tour, demonstrate baby-friendly features such as low-access drawers, rounded corners, and safe electrical outlets, ensuring comfort for years to come.